漢字の便利さと不便さ
昨日書いた、台湾で新しく発売された卵のパッケージで、漢字って便利だけどたまーに不便だなと思ったことです。 totolu.hatenablog.com 台湾で新しく発売されたこちらの卵。 私は昭和産業と「可生食」ばかりに目がいって他の部分に全く注目していなかったんですが、「任何熟度 都安心美味」という文言に注目したコメントをいただいて、ハッとしました。 この文言の「熟度」って日本語なら完全に「鮮度」に関わることに使います。 「この柿、熟してないから美味しくない」みたいな使い方ですね。なので、この文言、日本語的に解釈すると「どんな鮮度になっても安心で美味しいよ」みたいに思えます。 卵を生で食べよう…
2025/03/29 10:38